Mi tricotosa Brother electrónica no se enciende. My Brother electronic knitting machine won’t start.

Mi tricotosa Brother electrónica “Electroknit” no se enciende (no funciona).

My Brother electronic knitting machine “Electroknit” does not start (does not work).

Atención: Todo lo que hagas en tu tricotosa corre bajo tu propia cuenta y riesgo, no me responsabilizo de los daños que te puedas causar a ti mismo o a tu tricotosa. Todo lo que comento en este post, es para ayudar a los usuarios a que tengan más información y que sepan que tiene arreglo.

Attention: Everything you do on your knitting machine is at your own risk, I am not responsible for any damage you may cause to yourself or your knitting machine. Everything I comment in this post, is to help users to have more information and to know that it can be fixed.

Importante: Si vas a hackear tu tricotosa con AYAB con placas de Arduino sí deberás de hacer lo que te comento en este post, pero si vas a hackearla con AYAB de EvilMadScientist no necesitas hacerlo, debido a que la electricidad ya no circulará por el cable de la tricotosa, sino por la nueva placa.

Important: If you are going to hack your knitting machine with AYAB with Arduino shields, you will have to do what I tell you in this post, but if you are going to hack it with AYAB from EvilMadScientist you don’t need to do it, because the electricity will no longer flow through the cable of the knitting machine, but through the new board.

Si tienes una tricotosa electrónica de la serie KH900 de Brother puede que hayas experimentado un susto, cuando un día de repende, un sonido tipo chispazo y un humillo negro salía de tu máquina de tejer y posteriormente se apagaba. Si te ha ocurrido esto, sigue leyendo ya que tiene solución.

If you own a Brother electronic knitting machine of the KH900 series you may have experienced a scare, when one day suddenly, a crackling sound and a black smoke came out of your knitting machine and then it turned off. If this has happened to you, read on as there is a solution.

¿A qué es debido?
Según tengo entendido, las tricotosas electrónicas de la marca Brother de la Serie 900, se estropean por el paso del tiempo, aunque también podría ser por otras circunstancias (falta de uso, humedad, defecto de fábrica, etc). Exactamente son dos capacitadores y un fusible lo que hay que cambiar en el lado derecho de la máquina por donde pasa la corriente eléctrica, creo que es el transformador interno de la máquina, pero no lo sé con seguridad ya que no soy un técnico electrónico.

What is the reason for this?
As I understand it, the Brother electronic knitting machines of the 900 Series are damaged by the passage of time, although it could also be due to other circumstances (lack of use, humidity, factory defect, etc). Exactly there are two capacitors and a fuse on the right side of the machine where the electric current passes, I think it is the internal transformer of the machine, but I don’t know for sure as I am not an electronic technician.

Nota: Según me ha llegado una información que no conocía, los modelos 900 y 965 de Brother no tienen capacitadores ni fusible, debido a que ellas obtienen directamente la energía de la placa principal, igual que lo hace AYAB. En caso que vaya a instalar AYAB, que yo sepa no hace falta que los sustituyas.

Note: According to some information I did not know, the Brother 900 and 965 models do not have capacitors or fuses, because they get their power directly from the main board, just like AYAB. In case you are going to install AYAB, as far as I know you don’t need to replace them.

Más información sobre AYAB:

More information about AYAB:

https://ayab-knitting.com/

¿Qué es lo que realmente se rompe o estropea?
En la siguiente imagén podéis ver que después de estallar y echar el famoso humillo negro y olor a quemado… el estado “hinchado” en el que quedo sobre todo uno de los condensadores / capacitadores.

What is really broken or damaged?
In the following image you can see that after it exploded and gave off the famous black smoke and burnt smell… the “swollen” state in which one of the capacitors / capacitors was left, especially one of the capacitors.


¿Se puede arreglar?
Rotundamente, sí. Además, sin necesidad de un técnico electrónico… si eres un poco manitas podrás arreglarlo. Pero si puedes encontrar a alquien que sepa un poco de electrónica y/o sea hábil con un soldador doméstico, te lo solucionará en un instante.

Can it be fixed?
Absolutely, yes. And without the need for an electronics technician… if you’re a bit of a handyman you can fix it. But if you can find someone who knows a bit about electronics and/or is handy with a household soldering iron, they’ll fix it in a jiffy.

Las piezas que están dentro de los círculos rojos es lo que debes de sustituir por unos nuevos, en la imagen ya están soldados los nuevos que compré por eBay y al volver a encender la máquina de tejer todo volvió a funcionar correctamente.

The pieces that are inside the red circles are what you should replace with new ones, in the picture you can see the new ones that I bought on eBay and when I turned on the knitting machine everything worked correctly again.

¿Dónde comprar las piezas nuevas?
Podrás adquirirlas en un tienda de electrónica de tu barrio, en mi caso, ellos no sabían, no entendían o no tenían dichas piezas; por lo que busqué en eBay (activa la búsqueda a Unión Europea) y encontrarás varios vendedores que venden dicho kit con las tres piezas que necesitas.

Where to buy new parts?
You can buy them in your local electronics shop, in my case, they didn’t know, didn’t understand or didn’t have these parts; so I looked on eBay (activate the search to European Union) and you will find several sellers who sell the kit with the three parts you need.


¿Qué más necesitarás?
– Los dos condensadores y el fusible nuevo.
– Un pequeño soldador eléctrico de estaño doméstico y un poco de habilidad y cuidado para utilizarlo.
– Un poco de estaño, necesitarás una cantidad mínima y si compras el soldador normalmente viene con suficiente estaño para hacerlo.
– Destornillador de estrella.
– Destornillador plano o cuchillo (no de sierra).
– Alicate.
– Paciencia.

What do we need?
Two capacitors and the fuse (eBay).
– A small Soldering Station (a basic one will do, mine cost around 20 €).
– Some tin, you will need a minimal amount and if you buy the Soldering Station it usually comes with enough tin to do the job.
– Phillips screwdriver.
– Slotted screwdriver.
– Knife (no serrated).
– Pliers.
– Patience.

PASOS A SEGUIR – STEPS TO FOLLOW

Importante: Desconecta el cable tanto de la red eléctrica como de la tricotosa.

Important: Disconnect the cable from both the electricity supply and the knitting machine.

1. Con ayuda de los destornilladores deberas de retirar los tornillos metálicos (por encima de la tricotosa) y enganches de plástico que se encuentran alrededor de la carcasa metálica beige (con ayuda de algo liso; cuchillo, destornillador de punta plana, etc.)

1. Using the screwdrivers, remove the metal screws (above the knitting machine) and plastic hooks around the beige metal casing (using something smooth; knife, flat-bladed screwdriver, etc.).

2. Mueve dicha carcasa de plástico hacia la derecha y luego hacia arriba con sumo cuidado y verás la placa. Puede que tengas que retirar algún tornillo más según lo necesites. Creo recordar, lo que sujetan también los cables grises.

2. Move the plastic housing to the right and then carefully upwards and you will see the plate. You may have to remove a few more screws as needed. I seem to remember, which also hold the grey wires.

3. Deberás de deslizar fuera de la carcasa la placa marrón, en dicha placa se encuentran las piezas que debemos de cambiar.

3. Slide the brown plate out of the housing, where the parts to be replaced are located.

4. Una vez que tengas el circuito fuera de su lugar inicial, ya podrás realizar el cambio por los dos nuevos capacitadores y el fusible.

4. Once you have the circuit out of its original place, you can replace it with the two new capacitors and the fuse.

A partir de ahora, para los que nunca han soldado (entre los que yo me incluyo) viene la peor parte, ya que necesitarás algo de maña y paciencia. Ten mucho cuidado, ya que el soldador está a muy alta temperatura y puede que te quemes y/o estropees la placa si te descuidas con fatal solución para su arreglo.

From now on, for those who have never soldered (including me) comes the worst part, as you will need some skill and patience. Be very careful, as the soldering iron is at a very high temperature and you may burn yourself and/or damage the board if you are careless with the fatal solution to fix it.

Para quitarlos lo mejor que me dijeron fue que por la parte de abajo del circuito, le dé un segundo con la punta del soldador para que se derrita y pueda quitar bien los dos condensadores antiguos.

To remove them, the best thing I was told to do was to give the bottom part of the circuit a second with the tip of the soldering iron so that it melts and I can remove the two old capacitors properly.

Para soldar los nuevos condensadores te recomiendo hacerlo por debajo de la placa o circuito con ayuda del soldador y un poco de estaño, es importante que los condensadores los coloques con el texto impreso hacia el mismo lugar, una vez soldados, después, corta las patillas que sobresalen de los condensadores nuevos, ya que son muy largas con ayuda de un alicate. El fusible es lo más fácil, retíralo con tus dedos y coloca el nuevo (ten cuidado con la electricidad estática).

To solder the new capacitors I recommend you to do it under the board or circuit with the help of the soldering iron and a bit of tin, it is important that you place the capacitors with the printed text towards the same place, once soldered, then cut the pins that protrude from the new capacitors, as they are very long with the help of pliers. The fuse is the easiest thing to do, remove it with your fingers and place the new one (be careful with static electricity).

Si lo que te preocupa es la parte de la soldadura y no te quieres aventurar, intenta encontrar a alguien que sepa hacerlo o bien tómate tu tiempo y que alguien te ayude, dos es siempre mejor que uno.

If you are worried about the soldering part and don’t want to venture out, try to find someone who knows how to do it or take your time and get someone to help you, two is always better than one.

Una vez terminado, colócalo todo como estaba, cierra la tricotosa y pulsa el botón de encendido. Si todo ha ido bien, la tricotosa deberá de encenderse como si nada hubiera pasado. Yo lo hicé así como os lo he explicado y todo salió perfectamente.

Once finished, put everything back as it was, close the knitting machine and press the power button. If everything went well, the knitting machine should light up as if nothing had happened. I did it the way I explained it and everything went perfectly.

Suerte.

Good luck.

Víctor Manuel Gómez.

11 Comments

  1. Hola perdona que te corrija pero no se llaman capacitadores sino condensadores.
    Bien explicado todos hemos pasado por ello. Los condensadores tienen una vida útil y con los años se deterioran y al volver a usarlos pueden “explotar “.
    Un saludo.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s